【24h】

Moon dreams

机译:月梦

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

When America's space agency, nasa, announced its spending plans in February, some people worried that its cancellation of the Constellation moon programme had ended any hopes of Americans returning to the Earth's rocky satellite. The next footprints on the lunar regolith were therefore thought likely to be Chinese. Now, though, the private sector is arguing that the new spending plan actually makes it more likely America will return to the moon.
机译:当美国国家航空航天局(NASA)在2月宣布其支出计划时,一些人担心其取消“星座”月球计划的努力使美国人寄希望于重返地球的人造卫星的希望破灭了。因此,人们认为登月石上的下一个足迹可能是中国人。不过,现在,私营部门正在争论新的支出计划实际上使美国更有可能重返月球。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2010年第8670期|82-83|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:30:21

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号