首页> 外文期刊>The economist >Economics focus: House of horrors, part 2
【24h】

Economics focus: House of horrors, part 2

机译:经济学重点:恐怖之屋,第2部分

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Many of the world's financial and economic woes since 2008 began with the bursting of the biggest bubble in history. Never before had house prices risen so fast, for so long, in so many countries. Yet the bust has been much less widespread than the boom. Home prices tumbled by 34% in America from 2006 to their low point earlier this year; in Ireland they plunged by an even more painful 45% from their peak in 2007; and prices have fallen by around 15% in Spain and Denmark. But in most other countries they have dipped by less than 10%, as in Britain and Italy. In some countries, such as Australia, Canada and Sweden, prices wobbled but then surged to new highs. As a result, many property markets are still looking uncomfortably overvalued.
机译:自2008年以来,世界上许多金融和经济困境始于历史上最大的泡沫破裂。在许多国家,房价上涨如此长时间如此之久,从未如此长久。然而,泡沫破裂没有像繁荣时期那样普遍。从2006年到今年早些时候的低点,美国的房屋价格下跌了34%。在爱尔兰,他们的收入比2007年的峰值下降了45%,跌幅更大。价格在西班牙和丹麦下降了约15%。但是在大多数其他国家,与英国和意大利一样,它们的跌幅还不到10%。在某些国家,例如澳大利亚,加拿大和瑞典,价格有所波动,但随后又飙升至新高。结果,许多房地产市场仍被高估。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2011年第8761期|p.79|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:30:16

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号