首页> 外文期刊>The economist >Old habits die hard
【24h】

Old habits die hard

机译:旧习难改

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

T'O A smoker from Europe or America, Japan is a puffer's paradise. A pack of cigarettes in Tokyo, despite a hefty tax increase last year, still costs about half what it would in London or New York. Smoke billows out of bars. There is little social stigma. Yoshihiko Noda, the prime minister, is a two-pack-a-day man. The state, despite signing an international anti-smoking convention in 2004, still owns 50% of the world's third-largest cigarette company, Japan Tobacco.
机译:T'O日本是来自欧美的吸烟者,是河豚的天堂。东京的一包香烟,尽管去年增加了税收,但其价格仍约为伦敦或纽约的一半。烟雾滚滚而来。社会上几乎没有污名。首相野田佳彦(Yoshihiko Noda)是每天两包的男子。该州尽管在2004年签署了国际反吸烟公约,但仍拥有世界第三大卷烟公司Japan Tobacco 50%的股份。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2011年第8756期|p.38|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:30:11

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号