首页> 外文期刊>The economist >From Clichy to cliche
【24h】

From Clichy to cliche

机译:从克里希到陈词滥调

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

TN THE autumn of 2005 car-burning and Ariots in the banlieues, the public-housing projects that ring French cities, prompted the declaration of a state of emergency. Since then, as much as €35 billion ($48 billion) has been spent blowing up grim 1960s tower blocks and replacing them with lower-rise housing, with landscaped paths and trees. New plate-glass office blocks have sprung up in low-rent business centres. Has this improved the lot of mainly Muslim people in the banlieues?
机译:TN 2005年秋天,在法国城市中响起的公共住房项目中,汽车燃烧和Ariots进入了紧急状态。自那时以来,已花费多达350亿欧元(480亿美元)炸毁1960年代严峻的塔楼,并用低矮的房屋,景观美化的树木和树木代替它们。新的平板玻璃办公大楼在廉价的商务中心如雨后春笋般涌现。这是否改善了许多主要是回教徒的穆斯林人民?

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2011年第8755期|p.50|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:30:16

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号