首页> 外文期刊>The economist >Hello, sunshine!
【24h】

Hello, sunshine!

机译:你好阳光!

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

IT'S a great day in South Carolina, and if you don't believe it, ask Governor Nikki Haley. On September 27th the governor ordered the 16 directors of cabinet agencies under her direct control to change the way their employees answer the telephone. So now when phoning, say, the Department of Alcohol and Other Drug Abuse Services or the Department of Employment and Workforce, callers are supposed to hear this cheery greeting: "It's a great day in South Carolina. How may I help you?"
机译:在南卡罗来纳州,今天是美好的一天,如果您不相信,请向州长Nikki Haley提问。 9月27日,州长命令由她直接控制的内阁机构的16名董事更改其员工接听电话的方式。因此,现在打电话给酒精和其他药物滥用服务部或就业和劳动力部打电话时,呼叫者应该听到以下愉快的问候:“这在南卡罗来纳州是美好的一天。我能为您提供什么帮助?”

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2011年第8754期|p.46|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:30:11

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号