【24h】

Business

机译:商业

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

The crisis of confidence in the euro zone showed no sign of abating as the yields on Italian and Spanish ten-year government bonds jumped again to well above 6%, increasing the countries' borrowing costs. Investors are worried that last month's second bail-out for Greece will not stop the contagion. One concern is that the European Financial Stability Facility does not have sufficient funding to rescue Italy and Spain, and that officials are moving too slowly to implement the new powers granted to the efsf to buy up the debt of troubled economies.
机译:欧元区的信任危机没有减弱的迹象,因为意大利和西班牙十年期政府债券的收益率再次跃升至远高于6%,从而增加了该国的借贷成本。投资者担心上个月对希腊的第二次纾困不会阻止这种蔓延。人们担心的是,欧洲金融稳定基金没有足够的资金来救助意大利和西班牙,而且官员们行动太慢,无法执行授予欧洲自由贸易区的新权力来购买陷入困境的经济体的债务。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2011年第8745期|p.7|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:30:10

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号