首页> 外文期刊>The economist >Welcome, bienvenue, willkommen
【24h】

Welcome, bienvenue, willkommen

机译:欢迎,比安芬,欢迎

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

IN EUROPE, the red carpet. In America, a red mist. This week's tour of European capitals by Wen Jiabao, China's prime minister, underlined the stark transatlantic difference in responses to China's economic clout. European leaders, caught up in the euro area's crisis, want China to buy more of their debt; American politicians worry that it owns too much of theirs. For European politicians the value of the yuan is one worry among many; it sometimes feels like Americans can think of little else. In Europe, Chinese firms are broadly welcome; in America, they are often viewed with suspicion.
机译:在欧洲,红地毯。在美国,红色的雾气。中国总理温家宝本周对欧洲首都的访问强调了对中国经济影响力的跨大西洋差异。陷入欧元区危机的欧洲领导人希望中国购买更多债务。美国政界人士担心它拥有太多股份。对于欧洲政客来说,人民币升值是许多人的担忧之一。有时候,感觉就像美国人想不到的其他任何东西。在欧洲,中国公司受到广泛欢迎。在美国,人们常常怀疑他们。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2011年第8740期|p.912|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:30:09

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号