首页> 外文期刊>The economist >Don't slag it off
【24h】

Don't slag it off

机译:别渣了

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

BUILDING houses and offices out of toxic waste sounds like a pretty eccentric idea. Yet it may become commonplace if Ana Andres of the University of Cantabria in Spain has her way. For Dr Andres and her colleagues suggest, in Industria δ Engineering Chemistry Research, that the humble brick need not be made of pure clay. Instead, up to 30% of its weight could be slag-the toxic gunk left over when steel is made.
机译:用有毒废物建造房屋和办公室听起来像是一个很古怪的想法。但是,如果西班牙坎塔布里亚大学的安娜·安德烈斯(Ana Andres)顺其自然,这可能会变得司空见惯。正如安德烈斯博士及其同事在《工业δ工程化学研究》中所建议的那样,这种不起眼的砖不必由纯粘土制成。取而代之的是,高达30%的重量可能是炉渣-钢制造时留下的有毒的残渣。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2011年第8738期|p.82|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:30:04

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号