首页> 外文期刊>The economist >Wobbled, not toppled
【24h】

Wobbled, not toppled

机译:摇晃,不倾倒

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

The squabbling parties of the Czech centre-right prefer to stay in power than face voters' wrath. That is the upshot of the latest storm in Czech politics, which started with a split in the Public Affairs party (vv, by its Czech initials). Formerly part of the ruling coalition, its internal feuds came to a head after the conviction for bribery of its leading light, Vit Barta. A deputy prime minister, Karo-lina Peake, left with seven other deputies, amid growing concern about the party's tactics and behaviour.
机译:捷克中右翼的争执政党宁愿继续当政,也不愿面对选民的愤怒。这是捷克政治最新风暴的结果,这场风暴始于公共事务党的分裂(vv,以其捷克名字缩写)。先前是执政联盟的一部分,在因贿赂其领导权Vit Barta而被定罪后,其内部仇恨达到了顶峰。副总理卡洛里娜·皮克(Karo-lina Peake)与其他七位代表一起离开了该党,这是因为该党的策略和行为日益引起人们的关注。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2012年第8782期|p.48|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:29:41

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号