【24h】

Business

机译:商业

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

After weeks of speculation JPMorgan Chase and the Justice Department concluded a $13 billion settlement package related to mortgage-backed securities that were mis-sold by the bank and Washington Mutual and Bear Stearns, two banks that JPMorgan took over in the depth of the financial crisis. It is the biggest-ever penalty levied against a company in America. A few days earlier JPMorgan settled with a group of investors for $4.5 billion in a separate case.
机译:经过数周的猜测,摩根大通(JPMorgan Chase)和司法部(Justice Department)达成了一项与银行和华盛顿互惠银行(Washington Mutual)及贝尔斯登(Bear Stearns)误售的抵押支持证券有关的130亿美元和解方案,摩根大通接管了两家银行,金融危机深陷。这是有史以来对美国公司征收的最大罚款。几天前,摩根大通(JPMorgan)在另一起案件中与一群投资者达成了45亿美元的和解协议。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2013年第8863期|11-11|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号