首页> 外文期刊>The economist >Swiss finished?
【24h】

Swiss finished?

机译:瑞士完了吗?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Woody allen once remarked that believing in God would be easier if He would show Himself by making a large deposit in a Swiss bank account in the director's name. Parking riches in the Alps has become a less heavenly experience in recent years, thanks to America's assault on its tax-dodging citizens and the money-men who serve them. Fearful that other banks could suffer the same fate as Wegelin, a venerable private bank that was indicted in New York in 2012 and put out of business, the Swiss government has been seeking an agreement with America that would allow the industry to pay its way out of trouble in one go. Instead, it has had to make do with one covering banks that are not already under investigation, which excludes some of the country's biggest institutions.
机译:伍迪·艾伦(Woody Allen)曾经说过,如果他愿意以董事的名义在瑞士的一个银行账户中存入一笔大笔款项以证明自己,那么相信上帝会容易得多。得益于美国对逃税公民和为之服务的有钱人的袭击,在阿尔卑斯山停车财富已变得越来越少。由于担心其他银行可能会遭受与Wegelin一样的命运,Wegelin是一家受人尊敬的私人银行,于2012年在纽约被起诉并停业,瑞士政府一直在寻求与美国达成一项协议,允许该行业为自己出路一口气解决麻烦。取而代之的是,它必须与尚未进行调查的一家覆盖银行打交道,这不包括该国一些最大的机构。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2013年第8852期|62-62|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:29:22

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号