首页> 外文期刊>The economist >I have a confession to make
【24h】

I have a confession to make

机译:我要坦白

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

After a series of scandals under the out-going centre-right president, Nicolas Sarkozy, Frangois Hollande campaigned as the Socialist candidate last year with the promise of creating an "exemplary republic". After he won, his ministers were made to sign a charter of ethics. He cut their pay by 30%, and told them to swap their ministerial cars for the train. This model of modest virtue has, however, been shattered by the confession of Jerome Cahuzac, the former Socialist budget minister who was also in charge of a crackdown on tax evasion, that he had lied about a secret foreign bank account to the president, parliament and the country. His admission has rocked Mr Hollande's presidency, and is threatening to undermine not only his government's moral authority but also its ability to get things done.
机译:在即将离任的中右翼总统尼古拉斯·萨科奇(Nicolas Sarkozy)丑闻不断之后,弗朗戈瓦·奥朗德(Frangois Hollande)去年竞选社会党候选人,并承诺建立“模范共和国”。在他获胜后,他的部长们被要求签署道德宪章。他将他们的薪水削减了30%,并告诉他们将部长车换成火车。然而,这种谦虚的美德模式已经被前社会主义预算部长杰罗姆·卡胡扎克的供认所粉碎,杰罗姆·卡胡扎克还负责打击逃税行为,他曾向总统府的一个外国秘密银行账户撒谎和国家。他的入职动摇了奥朗德先生的任期,并威胁到不仅要损害其政府的道德权威,而且要破坏其完成事情的能力。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2013年第8830期|51-52|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:29:11

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号