首页> 外文期刊>The economist >Plenty on her plate
【24h】

Plenty on her plate

机译:她盘子里有很多

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Park geun-hye's campaign advertising described her as a "prepared female president". Having narrowly defeated the Democratic United Party (dup) candidate, Moon Jae-in, on December 19th, two-thirds of her slogan will be realised with her inauguration on February 25th. The "prepared" part, however, is less clear. South Korean presidents-elect appoint transition teams to help smooth their way into office and many of their members then take up posts in the new government. With her appointments, Ms Park seems to be trying to bridge the political divide. Her transitional team, consisting of nine subcommittees, is headed by Kim Yong-joon, a former head of South Korea's Constitutional Court.
机译:朴槿惠的竞选广告称她为“准备好的女总统”。在12月19日险胜民主党民主党候选人(Dun Jae-in)之后,她的口号的三分之二将在2月25日就职典礼上实现。但是,“准备”部分不太清楚。当选的韩国总统任命过渡小组来帮助他们顺利上任,然后他们的许多成员就任新政府。任命朴女士后,她似乎正在努力弥合政治分歧。她的过渡小组由九个小组委员会组成,由前韩国宪法法院院长金永俊率领。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2013年第8817期|20-21|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号