首页> 外文期刊>The economist >Polar bearings
【24h】

Polar bearings

机译:极性轴承

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

China does not loan out its pandas to just anyone, so a deal in April for two of the bears to head to Copenhagen zoo raised some eyebrows in Scandinavia. Some commentators suggested that this was all about the Arctic and especially about Greenland, which Denmark partly administers, and its mineral resources. Certainly China is interested in the Arctic. On July nth its icebreaker, Xue Long ("Snow Dragon"), embarks on the country's sixth Arctic expedition, with 65 scientists on board. A new 1.3 billion yuan ($210m) icebreaker will soon be launched, and last December a China-Nordic research centre was opened in Shanghai. New freight opportunities interest China along the Northern Sea Route (nsr) as ice recedes. In 2010 four ships took the route. Last summer 71 vessels did so. Each ship that takes the route must, at certain points, be accompanied by an ice-breaker, so it is unclear how soon the nsr will be suitable for mass transit, if at all.
机译:中国不会将大熊猫借给任何人,因此四月份达成了一项交易,其中两只熊前往哥本哈根动物园在斯堪的纳维亚半岛引起了一些关注。一些评论者认为,这全都与北极有关,尤其是与丹麦部分管理的格陵兰及其矿产资源有关。当然,中国对北极感兴趣。 7月,其破冰船雪龙(“雪龙”)开始了该国的第六次北极探险,船上有65位科学家。新的13亿元人民币(2.1亿美元)破冰船将很快投入使用,去年12月,中国-北欧研究中心在上海成立。冰消退,北海航线(nsr)上的中国引起了新的货运机会。 2010年,四艘船驶上了航线。去年夏天有71艘船这样做。每条驶入该航线的船只都必须在某些时候配备破冰船,因此,尚不清楚nsr多长时间才适合大规模运输。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2014年第8895期|26-26|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:28:55

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号