首页> 外文期刊>The economist >Lexington Charlie Rangel's fight to remain
【24h】

Lexington Charlie Rangel's fight to remain

机译:列克星敦·查理·兰格尔(Lexington Charlie Rangel)的奋斗历程

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

After 43 years in Congress Charles Rangel has developed a perfect expression for greeting voters. Arriving this week at a high school in his New York district, which runs from Harlem through Upper Manhattan to bits of the Bronx, he gazed about with a lookof toothy delight, spiced with wide-eyed amazement. He looked like a favourite uncle discovering a surprise birthday party-though as a man fighting for his political life, Mr Rangel made sure that he was the one bearing gifts. "You are the gems and jewels of this community," the 84-year-old Democrat told students on June 16th: winners of a technology contest sponsored by Congress. They received certificates of "Special Congressional Recognition" signed by Mr Rangel, and flags that had flown above the Capitol in Washington. Such flags are "very sacred, very historic," the congressman said-something to pass to their children and their "children's children".
机译:在国会工作43年后,查尔斯·兰格尔(Charles Rangel)发展出了一个完美的表达方式来问候选民。这周他到达了纽约区的一所高中,从哈林(Hallem)到曼哈顿上城(Manhattan),一直延伸到布朗克斯区(Bronx)。他看起来像是一个喜欢的叔叔,发现一个惊喜的生日聚会,尽管他是一个为自己的政治生活而战的人,但兰格尔先生确保他是一个有天赋的人。这位84岁的民主党人在6月16日对学生说:“你是这个社区的瑰宝。”国会赞助的一项技术竞赛的获胜者。他们收到了兰格尔先生签署的“特别国会认可”证书,以及悬挂在华盛顿国会大厦上方的旗帜。国会议员说,这种旗帜“非常神圣,非常具有历史意义”,可以传递给他们的孩子和他们的“孩子的孩子”。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2014年第8892期|36-36|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号