首页> 外文期刊>The economist >Not black and white
【24h】

Not black and white

机译:不是黑白的

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

How come the Age of Liberty was also the Age of Slavery? Greg Grandin, an American historian, wrestles with a paradox: the way slavery expanded after the Enlightenment and at a time when cries of freedom were still reverberating from the American and French revolutions. His new book, "The Empire of Necessity", is inspired by Herman Melville's "Be-nito Cereno", an imaginative account by the man who wrote "Moby Dick" of a bloody slave revolt aboard a Spanish ship in the South Pacific in 1805. Led by a man called Babo and his son, Mori, the slaves murdered many of the Spanish crew and took control of the ship. When the vessel subsequently got into distress, the west Africans deceived their rescuer, Captain Amasa Delano, an American seal-hunter and a distant relative of President Franklin Delano Roosevelt, pretending they were still slaves. They forced the ship's captain and the few surviving members of its crew to play the role of their masters.
机译:自由时代和奴隶时代又如何?美国历史学家格雷格•格兰丁(Greg Grandin)陷入了一个悖论:启蒙运动之后奴隶制的扩张方式以及当时自由呼声仍在美国和法国革命中回荡。他的新书《必要帝国》的灵感来自赫尔曼·梅尔维尔(Herman Melville)的《贝尼托·塞雷诺(Be-nito Cereno)》,这是一个富有想象力的叙述,他写了《白鲸记》(Moby Dick),描述了南太平洋一艘西班牙船上的血腥奴隶起义,发生于1805年在一个叫巴波(Babo)和他的儿子森(Mori)的人的带领下,奴隶谋杀了许多西班牙船员,并控制了这艘船。当这艘船随后陷入困境时,西非人欺骗了他们的救援者,美国海豹猎手,富兰克林·德拉诺·罗斯福总统的远房亲戚阿玛莎·德拉诺船长,假装他们仍然是奴隶。他们迫使船长和少数幸存的船员扮演船长的角色。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2014年第8870期|79-79|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利