【24h】

The fall guy

机译:秋天的家伙

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Garry mccarthy led Chicago's police force for longer than many of his predecessors. The native New Yorker was appointed by Rahm Emanuel after he was elected mayor of Chicago in 2011. Mr Emanuel backed his top cop when the city made headlines after more than 500 people were murdered there in 2012, considerably more than in New York or Los Angeles. He was behind Mr McCarthy in 2013 when the city was shocked by the murder on the South Side of 15-year-old Hadiya Pendleton, who had marched with her high-school band at Barack Obama's inauguration, and more recently, in November, when a nine-year-old boy, Tyshawn Lee, was gunned down in an alley by a gang member, also on the South Side. And at first he supported his police chief when protests erupted after the release of a police car's dashboard-camera video of the fatal shooting last year of Laquan McDonald, a black teenager, by Jason Van Dyke, a white police officer.
机译:加里·麦卡锡(Garry Mccarthy)领导芝加哥警察部队的时间比他的许多前任更长。拉曼·伊曼纽尔(Rahm Emanuel)于2011年当选芝加哥市长后任命了纽约人。伊曼纽尔(Emanuel)先生在2012年有500多人被谋杀后成为纽约市头条新闻,成为纽约市头条新闻的支持者,远远超过纽约或洛杉矶。他在2013年落后于麦卡锡,当时这座城市对15岁的哈迪亚·彭德尔顿(Hadiya Pendleton)的南侧被谋杀感到震惊,后者与她的高中乐队一起在巴拉克·奥巴马(Barack Obama)就职典礼上游行,最近在11月,一个九岁的男孩Tyshawn Lee被一条帮派成员在胡同中枪杀,该帮派成员也在南侧。刚开始时,当警车的仪表盘摄像头录像放映了白人少年警察杰森·范戴克(Jason Van Dyke)去年致命的枪击事件后,抗议活动爆发时,他支持了他的警察局长。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2015年第8967期|26-27|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:28:37

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号