【24h】

Intolerable

机译:无法忍受的

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Politics in India is rarely less than febrile. In a federation where 29 states and two "territories" have elected governments, the campaign season never ends. And its press is both outspoken and herd-like, turning the most tippy-toed of trends into a thunderous stampede. Even so, the uproar over the alleged spread of "intolerance" is remarkable. Many blame the 18-month-old government led by Narendra Modi of the Hindu-nationalist Bharatiya Janata Party (BJP). Its most fervent members believe that India should be a Hindu state. But its priority was supposed to be rapid economic growth, not sectarian bickering. So it is puzzling that in a few short weeks it has alienated not just India's non-Hindu minorities and its liberal intelligentsia, but broad swathes of domestic and foreign opinion.
机译:印度的政治很少少过发热。在一个由29个州和两个“领地”当选政府的联邦中,竞选季节永远不会结束。它的新闻直言不讳,像牛群一样,将最尖锐的趋势变成了一场雷鸣般的踩踏。即使这样,对所谓的“不宽容”蔓延的骚动还是很明显的。许多人指责印度民族主义者巴拉蒂亚·贾纳塔党(BJP)的纳伦德拉·莫迪(Narendra Modi)领导的18个月大的政府。它最热心的成员认为印度应该是印度教国家。但它的优先重点应该是经济快速增长,而不是宗派争吵。令人困惑的是,在短短的几周内,它不仅疏远了印度的非印度少数民族和其自由知识分子,而且疏远了国内外许多舆论。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2015年第8963期|38-38|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:28:39

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号