...
首页> 外文期刊>The economist >A splash of bravado
【24h】

A splash of bravado

机译:虚张声势

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

When the European Union's foreign and defence ministers vowed, on May 18th, to deploy their navies against north African people-smugglers, they clearly meant to sound firm and decisive. But in reality, this is a risky effort to satisfy conflicting political imperatives: voters want to banish from their screens the disturbing images of drowned migrants washing up on beaches, but without having to accept too many newcomers.
机译:当欧盟外交和国防部长于5月18日发誓要对北非人民走私者部署海军时,他们显然意味着坚定而果断。但是实际上,这是为了满足冲突的政治需要而进行的冒险活动:选民希望从屏幕上消除淹没在海滩上的溺水移民的令人不安的画面,而不必接受太多的新移民。

著录项

  • 来源
    《The economist 》 |2015年第8939期| 43-43| 共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号