【24h】

Out of sight

机译:看不见

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Xu xeo gia ekes out a living in Pho, a remote village in Vietnam's northern mountains. Mr Gia comes from the Hmong ethnic minority. He is grateful for the education and health-care subsidies that his family receives from the government. But he struggles on marginal land to raise livestock and grow rice. The odd $25 he earns from selling a pig is just enough to clothe his children and keep creditors at bay. "Life is getting better," he says, "but not fast enough." The same is true for many people from Vietnam's 53 ethnic minorities. They barely scrape by even as, in the cities, over two decades of economic growth has forged a car-buying middle class. Ethnic groups make up around 12m of Vietnam's population of 90m, but account for over two-fifths of the poor. They live mainly in the countryside, and sometimes high up in the mountains. They have higher illiteracy and school drop-out rates than the ethnic Kinh majority, which tends to treat minorities as an underclass. One study found that workers from ethnic minorities were paid up to a quarter less for the same work than their Kinh colleagues.
机译:徐熙gia在越南北部山区偏远的村庄Pho谋生。 Gia先生来自苗族。他感谢他的家人从政府那里获得的教育和医疗补贴。但是他在边际土地上挣扎着耕种牲畜并种稻米。他卖出一头猪赚来的25美元,足以给孩子们穿上衣服,使债权人陷入困境。他说:“生活越来越好,但还不够快。”越南53个少数民族的许多人也是如此。甚至在城市中,超过二十年的经济增长造就了购买汽车的中产阶级,他们几乎勉强完成。越南9000万人口中约有1200万是少数民族,但穷人占五分之二以上。他们主要生活在农村,有时在高山上。他们的文盲率和辍学率高于基纳族,后者倾向于将少数族裔视为下层阶级。一项研究发现,与基恩的同事相比,少数族裔的工人从事同一工作的报酬要少四分之一。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2015年第8932期|36-37|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号