首页> 外文期刊>The economist >Wings of steel
【24h】

Wings of steel

机译:钢翼

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Alot of tosh is talked about "nano-technology", much of it designed to separate unwary investors from their hard-earned cash. This does not mean, though, that controlling the structure of things at the level of nanometres (bil-lionths of a metre) is unimportant. In materials science it is vital, as a paper just published in Nature, by Hansoo Kim and his colleagues at the Pohang University of Science and Technology, in South Korea, demonstrates. By manipulating the structure of steel on a nanometre scale, Dr Kim has produced a material which has the strength and the lightness of titanium alloys but will, when produced at scale, cost a tenth as much. Steel is useful because it is strong and cheap. But it is also heavy. It has, therefore, always been useless for applications such as aircraft. In a world that demands the ever-more efficient use of fuel in motor cars and lorries, it is now falling out of favour there, too. According to Dr Kim, the share by weight of steel in an average light vehicle fell from 68.1% in 1995 to 60.1% in 2011.
机译:很多人谈论“纳米技术”,其中大部分旨在将粗心的投资者与他们的血汗钱分开。但是,这并不意味着将事物的结构控制在纳米级(十亿分之一米)并不重要。在材料科学中,至关重要的是,正如韩国浦项科技大学的Hansoo Kim及其同事刚刚在《自然》杂志上发表的一篇论文所证明的那样。通过在纳米尺度上操纵钢的结构,金博士生产了一种具有强度和重量轻的钛合金材料,但如果大规模生产,其成本将降低十分之一。钢材之所以有用是因为它既坚固又便宜。但这也很重。因此,它对于飞机等应用一直无用。在当今世界上,汽车和卡车燃料使用效率越来越高的情况下,它也不再受到人们的青睐。金博士说,钢铁在轻型汽车中的份额从1995年的68.1%下降到2011年的60.1%。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2015年第8924期|77-77|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:28:17

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号