首页> 外文期刊>The economist >Kurdish and Iraqi
【24h】

Kurdish and Iraqi

机译:库尔德人和伊拉克人

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

FUNERALS can bring estranged parties together. And if anyone's could heal the fissure between leaders in Baghdad and those in Iraq's Kurdish enclave, that of Jalal Talabani should be the one. Mr Talabani died on October 3rd in Germany, aged 83. For 60 years "Mam", or uncle, as Arabs and Kurds alike called him, made a career out of bridging differences.
机译:葬礼可以将疏远的聚会聚集在一起。如果有人能治愈巴格达领导人与伊拉克库尔德飞地领导人之间的裂痕,那么贾拉勒·塔拉巴尼(Jalal Talabani)的领导人应该就是这样。塔拉巴尼先生于10月3日在德国去世,享年83岁。60年来,阿拉伯人和库尔德人都称呼他为“ Mam”或叔叔,他的职业是弥合差异。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2017年第9061期|48-48|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:28:10

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号