...
首页> 外文期刊>The economist >Schumpeter: Escape from Canada
【24h】

Schumpeter: Escape from Canada

机译:熊彼特:逃离加拿大

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

AS the global financial system was engulfed in crisis in 200810, only one set of banks in Europe and North America stayed serene and safe: Canada's big five lenders. They were largely untouched by the madness south of the border and across the pond and kept churning out profits. After the crisis experts went on pilgrimages to Toronto and Ottawa to study the Canadian way. The country's central-bank governor, Mark Carney, became a financial celebrity who was headhunted to run the Bank of England. Canada's banks quickly joined the select ranks of the industry's superpowers, shooting up the global league tables in the aftermath of the crisis. Today three of them are on the list of the 20 biggest banks globally, measured by market value: Royal Bank of Canada (RBC), Scotia and Toronto Dominion (TD). rbc is worth more than Spain's Santander, the euro zone's biggest bank.
机译:随着全球金融体系在200810年陷入危机,只有欧洲和北美的一组银行保持了平静和安全:加拿大的五大贷方。他们基本上不受边界以南和池塘对面的疯狂的影响,并不断牟取暴利。危机过后,专家们前往多伦多和渥太华朝圣,研究加拿大的方式。该国中央银行行长马克·卡尼(Mark Carney)成为金融界的名人,他被猎头经营英格兰银行。在危机过后,加拿大的银行迅速加入了该行业超级大国的精选行列,在全球排行榜上一飞冲天。如今,按市值衡量,其中三家跻身全球20家最大银行之列:加拿大皇家银行(RBC),斯科舍省和多伦多省(TD)。 rbc的价值超过西班牙的桑坦德银行,后者是欧元区最大的银行。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2017年第9045期|60-60|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号