首页> 外文期刊>The economist >Rules of the road
【24h】

Rules of the road

机译:道路规则

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

IT WAS in 2008 that an out-of-work chef named Roy Choi began selling $2 Korean barbecue tacos from a roaming kitchen on wheels, tweeting to customers as he drove the streets of Los Angeles. Mr Choi's gourmet food truck has since inspired a reality-tv programme and a hit Hollywood film, and helped jump-start a $i.2bn industry. Within the food industry, the food-truck business, built on unique dishes, low prices and clever use of social media, is the fastest-growing segment. Restaurants fret about an army of trucks stealing customers but such concerns are unwarranted. According to the Bureau of Labour Statistics, counties that have experienced higher growth in mobile-food services have also had quicker growth in their restaurant and catering businesses.
机译:早在2008年,一位失业的厨师Roy Choi开始通过带轮子的漫游厨房出售2美元的韩国烤肉炸玉米饼,在他开车到洛杉矶街头时向顾客发推文。崔先生的美食卡车此后激发了一项现实电视节目和一部好莱坞热门电影的灵感,并帮助启动了一个价值20亿美元的产业。在食品行业中,以独特的菜肴,低廉的价格和对社交媒体的巧妙利用为基础的食品卡车业务是增长最快的部分。餐馆担心卡车大军偷顾客,但这种担心是没有根据的。根据美国劳工统计局的数据,移动食品服务增长较高的县的餐饮业也有较快的增长。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2017年第9039期|55-55|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:28:07

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号