首页> 外文期刊>The economist >Back from the frontier
【24h】

Back from the frontier

机译:从边境回来

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

EMERGING markets have not been the same without Argentina, a country that embodies the promise and peril, the romance and the rockiness of the asset class. In 1988 it was one of the ten original members of the most popular emerging-market equity index, introduced by MSCI. In the late 1990s if was also the biggest member of the benchmark-bond indices compiled by JPMorgan Chase. But once it defaulted at the end of 2001, Argentina was exiled from global debt markets. And after it subsequently imposed capital controls on "hot money", its shares suffered a similar banishment, ejected from MSCI's index in 2009. It became a remote "frontier market", like countries such as Bangladesh.
机译:没有阿根廷,新兴市场就不一样了。阿根廷是资产阶级的承诺和危险,浪漫和坎the的国家。 1988年,它是MSCI推出的最受欢迎的新兴市场股票指数的十个原始成员之一。在1990年代后期,if也是摩根大通(JPMorgan Chase)编制的基准债券指数的最大成员。但是,一旦阿根廷在2001年底违约,阿根廷便从全球债务市场流放。在随后对“热钱”实施资本管制之后,其股票也遭受了类似的抛售,该股票在2009年从MSCI指数中撤出。它成为一个遥远的“前沿市场”,例如孟加拉国。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2017年第9023期|66-66|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:28:03

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号