【24h】

Nobody's home

机译:没人在家

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

EVERY 20 years in the eastern coastal Japanese city of Ise, the shrine, one of the country's most venerated, is knocked down and rebuilt. The ritual is believed to refresh spiritual bonds between the people and the gods. Demolishing houses has no such lofty objective. Yet in Japan they have a similarly short life expectancy.
机译:在日本东部沿海城市伊势市,每20年,这座神殿是日本最受尊敬的神殿之一,被拆除和重建。仪式被认为可以刷新人与神之间的精神纽带。拆除房屋没有这样崇高的目标。但是在日本,他们的预期寿命也很短。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2018年第9083期|69-69|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:27:53
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号