【24h】

Outgunned

机译:胜过

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

BOASTING about nuclear weapons is something Vladimir Putin clearly enjoys. In his annual state-of-the-nation speech on March 1st, he listed five new weapons. Russia's president gave pride of place to the development of a nuclear-powered cruise missile with, in effect, unlimited range, which was guaranteed to thwart America's missile defences (see Science). He got the headlines he wanted, though there is nothing new about Russia being able to devastate America with nuclear weapons, nor anything likely to change on that front. What should concern Europe more than Mr Putin's nuclear sabre-rattling are the formidable conventional forces that Russia is steadily building up, particularly in the Baltic region.
机译:弗拉基米尔·普京显然很喜欢吹嘘核武器。在3月1日的年度国家级演讲中,他列出了五种新武器。俄罗斯总统以开发实际上无限制射程的核动力巡航导弹而感到自豪,这种导弹保证可以挫败美国的导弹防御系统(见《科学》)。他获得了他想要的头条新闻,尽管俄罗斯没有能力用核武器摧毁美国,也没有任何新的变化。俄罗斯正在稳步建立强大的常规力量,尤其是在波罗的海地区,这比普京的核武器袭击更令人关注欧洲。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2018年第9082期|53-53|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:27:51

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号