首页> 外文期刊>The economist >A mixed blessing
【24h】

A mixed blessing

机译:一个混合的祝福

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

AS BEST AS scientists can tell, Neanderthals died out around 40,000 years ago. But they did not vanish from the Earth entirely. In the past decade it has become clear that Neanderthals mated with the ancestors of modern humans, and that at least some of those unions produced viable offspring. The upshot is that almost half of the Neanderthal genome still survives, scattered in small quantities among almost all modern people's dna. (The exception is those with mostly African ancestors, for Neanderthals seem never to have lived in Africa.) Such genes have been associated with everything from hairiness to fat metabolism. Many seem to be related to the immune system, and to affect the risk of developing diseases including lupus, Crohn's and diabetes. A pair of recent papers suggest covid-19 belongs on that list as well. Two long sections of dna, both inherited from Neanderthals, appear to confer resistance or susceptibility to severe covid-19, depending on which is present.
机译:作为科学家可以说,尼安德特人在40万年前死亡。 但他们完全没有从地球上消失。 在过去的十年里,很明显,尼安德特人与现代人的祖先交配,至少有一些工会产生了可行的后代。 结果表明,近一半的尼安德妥肠基因组仍然存活,几乎所有现代人的DNA都少量散落。 (例外是那些拥有非洲祖先的人,对于Neanderthals似乎永远不会在非洲生活。)这些基因已经与从毛毛到脂肪代谢的一切相关。 许多似乎与免疫系统有关,并影响患有狼疮,克罗恩和糖尿病在内的疾病的风险。 一对最近的论文建议Covid-19也属于该清单。 两种长部分的DNA,既源自尼安德特人,似乎赋予严重Covid-19的抵抗力或易感性,这取决于存在。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2021年第9234期|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-19 02:08:21

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号