首页> 外文期刊>The economist >Hand over fist
【24h】

Hand over fist

机译:交出拳头

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

THE GOOD old days seem to be returning to America. Now that nearly 200m vaccine doses have been administered, people are gathering in bars, restaurants and shops. The days are warmer and longer. And banks are making returns on equity of 20% once more. It has been a while since Wall Street has been able to present the kind of stellar results that Goldman Sachs and JPMorgan Chase announced to their investors on April 14th. Both posted record revenues in the first quarter; Goldman's were twice the level in the first quarter of 2020. Returns on tangible common equity, a measure of profits relative to capital, leapt to 29% at JPMorgan and 33% at Goldman. Not since before the global financial crisis, more than a decade ago, have the banks' shareholders been so flush (see chart).
机译:美好的过去的日子似乎是回归美国。 现在,近200米的疫苗剂量被施用,人们正在聚集在酒吧,餐馆和商店。 日子更加温暖,更长。 银行更多地制定了20%的股权回报。 由于华尔街已经能够展示高盛和摩根大通宣布于4月14日向投资者宣布的那种恒星结果。 这两个都在第一季度发布了记录收入; 高盛是2020年第一季度的两倍水平。有形普通股权的回报,相对于资本的利润衡量标准,在摩根大通和33%的高盛截止至33%。 自从全球金融危机以来不是十多年前,银行股东一直如此冲洗(见图表)。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2021年第9241期|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-19 02:08:20

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号