【24h】

Keeping tabs

机译:保持标签

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

JUST OVER a year ago, the eastern city of Suqian announced a plan to score the "trustworthiness" of every adult resident. Everyone would start with 1,000 points. They could get more for performing good deeds, such as voluntary work, giving blood, donating bone-marrow or being a model worker. Points would be deducted for bad behaviour such as defaulting on loans, late payment of utility bills, breaking the rules of the road or being convicted of a crime. Scores would be recalculated monthly and allow residents to be sorted into eight categories, from AAA (model citizen) to D (untrustworthy).
机译:刚刚多久,苏谦东城宣布了一个计划,将每个成人居民的“可信度”得分。 每个人都将从1000分开始。 他们可以让更多的表演善行,如自愿工作,给予血液,捐赠骨髓或成为模范工作者。 积分扣除诸如贷款的违约行为,延迟支付的公用事业账单,违反道路规则或被判犯罪。 分数将每月重新计算,并允许居民从AAA(型公民)到D(不值得信任)分为八个类别。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2019年第9136期|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-19 02:08:07

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号