首页> 外文期刊>The economist >Prognosis uncertain
【24h】

Prognosis uncertain

机译:预后不确定

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

POORER countries depend on trade more than rich ones, especially on exports of tourism and commodities. They have fewer professional jobs that can be done from home, making social distancing costlier. Because their governments and companies often borrow in dollars, they suffer in times of economic stress, when their currencies usually fall against the greenback. That creates inflation, making it harder to cut interest rates to support their economies. And their governments have less capacity to borrow for emergency healthcare spending or to bail out workers and firms. The pandemic seemed certain to send them into financial turmoil.
机译:较贫穷的国家依赖于贸易,而不是丰富的贸易,特别是出口旅游和商品。他们有更少的专业工作就是从家里完成的,使社交倾向于昂贵。因为他们的政府和公司往往借美元借钱,因为当他们的货币通常违反美元时,他们会在经济压力时期遭受。这创造了通货膨胀,使得削减利率越来越难以支持他们的经济。他们的政府能够借用紧急医疗保健支出或保释工人和公司的能力较少。大流行似乎肯定会将它们送入金融动荡。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2020年第9215期|a12-a12|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 22:14:17

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号