首页> 外文期刊>The economist >A life in parts
【24h】

A life in parts

机译:部分生活

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

VERY LITTLE about Katherine O'Dell was genuine. Born in south London in 1928, she would come to be celebrated as "the most Irish actress in the world" (her "standard south Dublin" lilt was charming but affected). Her hair's flaming auburn hue came out of a bottle. Her first and only marriage was a sham: a union between a gay man and his young co-star, conceived by the Hollywood studio that had matched them onscreen. Even the name O'Dell was a kind of deception-her mother's maiden name, but "Irished".
机译:关于凯瑟琳·奥德尔的真心话。她于1928年出生于伦敦南部,将以“世界上最爱尔兰的女演员”而闻名(她的“标准的都柏林南部”的举止虽然迷人但受到影响)。她的头发燃烧着的赤褐色色调是从瓶子里出来的。她的第一场也是唯一的一次婚姻是假的:一个同性恋男人和他的年轻联名演员之间的结合,这是好莱坞电影制片厂在屏幕上将它们与之相匹配的。甚至O'Dell这个名字也是一种欺骗,是她母亲的娘家姓,但“爱尔兰人”。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2020年第9184期|74-74|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 05:26:29

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号