首页> 外文期刊>The economist >Cross-examined
【24h】

Cross-examined

机译:盘问

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

MURAKAMI YOSHIAKI, activist investor and scourge of Japanese boardrooms, knows how to rattle cages. On January 21st his family launched a hostile bid for Toshiba Machine, a maker of industrial robots. The company's threat to block the takeover by issuing shares should alarm anyone who cares about how Japanese firms are run, says Mr Murakami's daughter, Aya, who runs one of the family funds. The Murakamis want Toshiba Machine either to deploy its roughly ¥50bn ($456111) in reserves more productively or to return more to owners. Shareholders support the bid, she claims, but are being ignored. "If this is allowed to go ahead, what is the point of shareholders?" she fumes.
机译:维权人士村上佳树(MURAKAMI YOSHIAKI)是日本董事会的祸害,他知道如何摇摇晃晃的笼子。 1月21日,他的家人发起了对工业机器人制造商东芝机械公司的敌意收购。村上先生的女儿阿亚(Aya)经营着一家家族基金,他说,该公司威胁要通过发行股票来阻止收购,这应该使任何关心日本公司如何运作的人都感到震惊。 Murakamis希望Toshiba Machine要么更有效地部署其大约500亿日元(456111美元)的储备,要么将更多回报给所有者。她声称,股东支持这一出价,但被忽略了。 “如果允许这样做,股东有什么意义?”她发烟。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2020年第9178期|56-56|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 05:26:18
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号