首页> 外文期刊>The economist >The south rises
【24h】

The south rises

机译:南方崛起

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

WHEN IT INTERVENED in Yemen's civil war, Saudi Arabia hoped to make quick work of the Houthis, an Iranian-backed group that had swept down from the northern highlands to seize the capital, Sana'a. Five years later the Houthis are still in control-and Saudi Arabia cannot even corral its own allies. One is the government, which the Saudis are trying to restore. Another is the Southern Transitional Council (stc), a separatist group, which declared "self-administration" in southern Yemen on April 25th. Exactly what the council meant is unclear. Fighters seized government offices, including the central bank, and drove through the streets waving the flag of South Yemen, a sovereign state until 1990. But the governors of several nearby provinces, including Hadramawt, the south's largest, rejected the idea of renewed autonomy. The stc's declaration will probably spark more infighting among erstwhile partners.
机译:当它介入也门内战时,沙特阿拉伯希望迅速采取行动,即由伊朗支持的团体胡希斯(Houthis)从北部高地席卷而下,夺取首都萨那。五年后,胡塞人仍在控制之中,沙特阿拉伯甚至无法固守自己的盟友。一个是政府,沙特人正试图恢复政府。另一个是分裂主义团体南方过渡委员会(stc),该组织于4月25日在也门南部宣布“自治”。理事会的确切含义尚不清楚。战斗人员夺取了包括中央银行在内的政府机构,并挥舞着挥舞着也门主权国家南也门的旗帜的街道,直到1990年。但是包括南部最大的哈德拉默(Hadramawt)在内的附近几个省的省长拒绝了重新实行自治的想法。 STC的声明可能会在以前的合作伙伴之间引发更多内f。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2020年第9192期|34-34|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 05:26:20

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号