【24h】

Vision quest

机译:视觉追求

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

When thinking about police useof facial recognition, most Americans probably fall somewhere between two extremes. On one side is the approach taken by San Francisco and Somerville, Massachusetts, both of which earlier this year banned municipal agencies, including the police, from using facial recognition. On the other is the view expressed by Michael McCaul, a Republican congressman from Texas, who during a hearing of the House Homeland Security Committee on July 10th announced: "When somebody is in the public domain...there's no expectation of privacy." Imagine a world in which cameras equipped with facial recognition were ubiquitous. In Mr McCaul's view, a permanent government record of everywhere everyone goes would be the price people pay for leaving their homes.
机译:在考虑警察使用面部识别时,大多数美国人可能介于两个极端之间。一方面是旧金山和马萨诸塞州萨默维尔采取的方法,今年早些时候,这两个都禁止市政机构(包括警察)使用面部识别。另一方面,得克萨斯州的共和党众议员迈克尔·麦考尔(Michael McCaul)表示,他在7月10日众议院国土安全委员会的听证会上宣布:“当有人进入公共领域时,就不会期望有隐私了。”想象一下一个世界,配备面部识别的相机无处不在。麦考尔认为,永久性的政府记录是所有人出国所付出的代价,这是每个人到处走走的代价。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2019年第9151期|34-34|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 04:58:04

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号