...
首页> 外文期刊>The economist >This magazine is certified halal
【24h】

This magazine is certified halal

机译:这本杂志经认证为清真食品

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Ivon widiahtuti's job is, on the face of it, straightforward. As an auditor at the Food, Drug and Cosmetics Assessment Agency (lppom), an organisation in the leafy city of Bogor, Ms Widiahtuti reviews the applications of companies hoping their products will be deemed halal, meaning that their consumption or use does not break any of the strictures of Islam. Lately, however, her job has acquired an absurd streak. Halal is a concept most commonly applied to diet, and Ms Widiahtuti spends most of her time considering applications from food and beverage companies which want to assure Muslim consumers that their products are free of pork and alcohol, which devout Muslims eschew. But some applications concern products that aren't edible. As she lists the musical instruments and sex toys that she and her team have inspected recently, she giggles at the absurdity of asking: is this vibrator halal?
机译:表面上,伊冯·维迪亚图蒂(Ivon widiahtuti)的工作很简单。 Widiahtuti女士是茂盛的茂物城市食品,药物和化妆品评估机构(lppom)的审核员,她认为公司的应用希望将其产品视为清真食品,这意味着它们的消费或使用不会破坏任何产品伊斯兰教的限制。然而,最近,她的工作变得荒谬。清真是最常用于饮食的概念,维迪亚图蒂女士大部分时间都在考虑食品和饮料公司的应用,这些公司希望向穆斯林消费者保证他们的产品不含猪肉和酒精,这是虔诚的穆斯林回避的。但是有些应用涉及的是不可食用的产品。当她列出她和她的团队最近检查过的乐器和性玩具时,她傻笑着问:这个振动器是清真的吗?

著录项

  • 来源
    《The economist 》 |2019年第9163期| 25-26| 共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号