首页> 外文期刊>The economist >Love at first byte
【24h】

Love at first byte

机译:爱在第一个字节

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Finding the One is never easy. Plenty of candidates are attractive at first, but their charms are deceptive, or simply fade. Others for whom you pine spurn you. As with love, so it is with credit cards. Bonus offers are tempting, but also fleeting. Reward points pile up, yet linger unused. Unexpected fees sting.
机译:找到一个绝非易事。起初有很多候选人很有吸引力,但他们的魅力却具有欺骗性,或者只是褪色而已。别人为你松了一口气。就像爱一样,信用卡也是如此。奖金优惠诱人,但短暂。奖励积分不断增加,但仍未使用。意外的费用刺痛。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2019年第9157期|57-57|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 04:57:59

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号