首页> 外文期刊>The economist >The most dangerous man in Europe
【24h】

The most dangerous man in Europe

机译:欧洲最危险的人

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

On july 8th euro-zone watchers breathed a sigh of relief. The zone's 19 finance ministers backed the European Commission's decision that Italy should not be penalised for allowing its public-debt burden to rise in 2018 in violation of the eu's fiscal rules. Thanks to savings of 0.4% of gdp for the current year, cobbled together by Italy's governing coalition, a damaging confrontation seems to have been resolved. In truth, however, it has merely been postponed. The grim reality of Italy's public finances remains unchanged. Its deficit is on course to exceed the eu's threshold of 3% of gdp in 2020, its debt is sky high and, worst of all, it is plagued by a persistent ab-sence of growth. If Italy is to dispel the ever-present air of crisis, a much more far-sighted deal will be needed.
机译:7月8日,欧元区观察员松了一口气。该区的19位财长支持欧盟委员会的决定,即意大利不应因违反欧盟的财政规则而在2018年增加其公共债务负担而受到惩罚。得益于意大利执政联盟的努力,本年度国内生产总值节省了0.4%,看来一场有害的对抗已经解决。但是,实际上,它只是被推迟了。意大利公共财政的严峻现实没有改变。它的赤字有望超过2020年欧盟的国内生产总值(GDP)的3%的门槛,其债务高居不下,最糟糕的是,持续缺乏增长困扰着它。如果意大利要消除目前的危机气氛,将需要更远见的交易。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2019年第9151期|14-15|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 04:57:56

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号