首页> 外文期刊>The economist >Fish in a barrel
【24h】

Fish in a barrel

机译:桶装鱼

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

IN A CONCRETE jungle of 23m people, the signs of spring are subtle. A strong breeze lofts off the Nile; policemen doff their black winter uniforms for summer white. And in Abdeen, a historic bit of downtown Cairo, the sour scent of fermented fish draws crowds of shoppers. The Shaheen family has spent more than a century selling/eseekh, grey mullet dried in the sun and submerged in salt water for 45 days. It is a unique holiday delicacy that crosses borders, amiably divides families—and kills people.
机译:在一个拥有2300万人口的混凝土丛林中,春天的迹象微妙。微风轻拂尼罗河。警察为夏季白色脱掉黑色的冬季制服。在开罗市中心历史悠久的阿布丁(Abdeen),发酵鱼的酸味吸引了众多购物者。沙欣(Shaheen)家族花了一个多世纪的时间来买卖,在阳光下晒干的乌鱼,然后在盐水中浸泡45天。这是一个独特的假日美食,跨越国界,和ami可亲地分裂家庭,并杀死人。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2019年第9140期|39-39|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 04:57:56

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号