【24h】

Pushed out

机译:推出

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

At nine o'clock on a recent Friday, some 80 people—mostly black-waited on pew-like benches for the start of their eviction cases at housing court. The few lawyers in attendance—all white-were present to bring the day's cases on behalf of landlords, often several dozen at a time. The 25 people who did not show up for court received default eviction orders in the span of a few minutes. Those present could choose to mount legal defences. Most did not.
机译:在最近一个星期五的晚上9点,大约80个人-在长凳状的长凳上等待着黑人,以便在住房法院开始驱逐案件。出席会议的为数不多的律师都是白人,都是为了代表房东们处理这一天的案件,一次通常要几十个。未出庭的25人在几分钟内收到了默认的驱逐令。在场的人可以选择进行法律辩护。大多数没有。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2019年第9157期|27-28|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 04:57:59

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号