首页> 外文期刊>The economist >Not good enough
【24h】

Not good enough

机译:还不够好

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Like disorganised students, Germany's ministers had to pull an all-nighter to meet a deadline they had known about for months. On September 20th, after the members of the "climate cabinet" had spent 19 hours negotiating in the office of Angela Merkel, the chancellor, they unveiled a set of measures aimed at getting their environmentally wayward country back on track. It was a "Marshall Plan for climate protection", beamed Markus Soeder, leader of the conservative Christian Social Union, Mrs Merkel's electoral partner. But it was instantly dismissed as inadequate.
机译:像混乱的学生一样,德国的部长们不得不整夜通宵,以应付他们几个月前所知道的最后期限。 9月20日,“气候内阁”成员在总理安格拉·默克尔(Angela Merkel)的办公室里进行了19个小时的谈判之后,他们提出了一系列旨在使自己的环境任重道远的国家重回正轨的措施。保守派基督教社会联盟的领导人,默克尔夫人的竞选伙伴马库斯·索德(Markus Soeder)喜出望外,这是一个“马歇尔气候保护计划”。但这被认为是不充分的。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2019年第9162期|51-51|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 04:57:52
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号