首页> 外文期刊>The economist >New green advocates
【24h】

New green advocates

机译:新绿色倡导者

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

IN FEBRUARY a tribunal in Kirkenes, in Norway's far north, ruled that oil extraction in the Barents Sea was illegal. The courtroom-an auditorium sculpted from 190 tonnes of ice, pictured above-and the verdict were fictitious, staged as part of a festival. But the legal question is real. On November 14th a district court in Oslo, Norway's capital, will begin hearing the case that inspired the theatrics. Greenpeace and another pressure group, Nature and Youth, allege that by issuing licences to explore for oil in the Arctic, Norway's government has breached its constitutional obligation to preserve an environment that is "conducive to health" and to maintain environmental "productivity and diversity". Their case rests not on local harms, for example to wildlife or water quality, but on the contribution any oil extracted will make to global warming which, under the Paris accord of 2015, Norway and 195 other countries have pledged to keep to "well below" 2℃ compared with pre-in-dustrial times.
机译:2月,位于挪威最北部的Kirkenes的一个法庭裁定,巴伦支海的石油开采是非法的。法庭-上面的图片是由190吨冰雕刻而成的礼堂-判决是虚构的,是节日的一部分。但是法律问题是真实的。 11月14日,挪威首都奥斯陆的地方法院将开始审理启发戏剧的案件。绿色和平组织和另一个压力组织《自然与青年》声称,挪威政府通过发放在北极勘探石油的许可证,违反了宪法规定的义务,即要维护“有益于健康”的环境,并保持环境的“生产力和多样性”。 。他们的案子不是基于对野生动植物或水质的局部危害,而是取决于任何提取的石油将对全球变暖做出的贡献。根据2015年巴黎协定,挪威和其他195个国家已承诺保持“远远低于“与工业化前的温度相比为2℃。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2017年第9065期|61-62|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 04:35:12

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号