首页> 外文期刊>The economist >Washing whiter
【24h】

Washing whiter

机译:洗白

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

KEEN, no doubt, to stay alive, drug traf-fickers tend to be prompter payers than most. For software firms, this is just one of many clues that may hint at the laundering of ill-gotten money. Anti-money-laundering (AML) software, as it is called, monitors financial transactions and produces lists of the people most likely to be transferring the proceeds of crime.
机译:毫无疑问,热衷于维持生命的人比大多数人更容易支付毒品。对于软件公司来说,这只是暗示洗黑钱的许多线索之一。所谓的反洗钱(AML)软件可以监控金融交易,并列出最有可能转移犯罪收益的人员名单。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2017年第9065期|73-74|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 04:35:12

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号