首页> 外文期刊>The economist >Sustainability for the people, by the people
【24h】

Sustainability for the people, by the people

机译:人民的可持续发展

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

For many, the global crises faced by our planet, be it climate change, economic uncertainties, rising inequality and widening wealth disparity, the blame lies with issues of governance, especially corruption. Others highlight the erosion of values. As renowned U.S. environmentalist Gus Speth once said, "I used to think the top global environmental problems were biodiversity loss, ecosystem collapse and climate change. I thought with 30 years of good science we could address those problems. I was wrong.
机译:对于许多人来说,地球面临的全球危机,包括气候变化,经济不确定性,不平等加剧和财富差距扩大,都应归咎于治理问题,尤其是腐败问题。其他人则强调了价值观的侵蚀。正如著名的美国环保主义者格斯·斯佩斯(Gus Speth)曾经说过的那样:“我曾经以为全球面临的主要环境问题是生物多样性的丧失,生态系统的崩溃和气候变化。我认为,凭借30年的良好科学,我们可以解决这些问题。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2019年第9136期|38-39|共2页
  • 作者

    Jeffrey Cheah;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 04:17:18

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号