首页> 外文期刊>The economist >Agnes got his gun
【24h】

Agnes got his gun

机译:艾格尼丝得到了他的枪

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

HE WAS STUNNING, or so Libbie Custer, the famous cavalryman's wife, remembered. Wild Bill Hickok, a gunslinger said to have once killed ten men in a single fight, was "a delight to look on...the careless swing of his body as he moved seemed perfectly in keeping with the man, the country, the time in which he lived." Alas, the frontispiece of Tom Clavin's biography, "Wild Bill", belies this swooning description. Can the man with sleepy eyes and a moustache like a limp rodent be the Adonis recalled by Mrs Custer? Then again, her account was published 14 years after his death, and truth was a fungible commodity in the Wild West. Matters big and small were twisted and embellished. The myth of the frontier as a place of freedom and opportunity has, these days, been supplanted by a less romantic understanding that for many-notably Native Americans-it was rather less idyllic.
机译:他很震惊,大概是著名骑兵的妻子利比·卡斯特(Libbie Custer)记得。枪手维尔德·比尔·希科克(Wild Bill Hickok)据说曾经在一次战斗中杀死10名男子,“这真是令人高兴……他移动时粗心的摆动似乎与男子,国家,他住的时间。“ las,汤姆·克拉文传记的前作《狂野的比尔》掩盖了这种愚蠢的描述。卡斯特太太回忆起亚多尼斯,可以这样一个眼睛昏昏欲睡,像rod鼠一样留着胡子的男人吗?再说一次,她的叙述在他去世14年后就被发表了,真相在荒野西部是可替代的商品。大大小小的事情都被扭曲和装饰。如今,边疆作为自由和机会之地的神话已被一种浪漫主义的理解所取代,后者对许多人(尤其是美洲原住民)而言,田园诗已不那么泛滥了。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2019年第9128期|71-71|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 04:12:27

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号