首页> 外文期刊>The economist >In search of lost time (and money)
【24h】

In search of lost time (and money)

机译:寻找失去的时间(和金钱)

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

TERRIBLE TRAFFIC, packed Metro cars, full restaurants: Washington returned to work this week after the longest-ever government shutdown ended, at least for now. Despite vowing not to reopen government without the $5.7bn he demanded for his border wall, Donald Trump did just that, signing a spending bill that funds the government through February 15th and creates a bipartisan, bicameral commission to develop a border-security proposal.
机译:可怕的交通,拥挤的地铁车,设施齐全的餐厅:在有史以来最长的政府关闭结束之后,华盛顿至少本周恢复了工作。尽管唐纳德·特朗普誓言不要在没有他要求的57亿美元边界墙的情况下重新开放政府,但唐纳德·特朗普做到了这一点,签署了一项支出法案,在2月15日之前为政府提供资金,并成立了两党两院制的委员会,以制定边界安全提案。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2019年第9128期|30-31|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 04:12:27

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号