首页> 外文期刊>The economist >Trouble in the east
【24h】

Trouble in the east

机译:东方的麻烦

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

RUSSIA has long feared a Chinese invasion of its sprawling far east. Large Russian ar-mies regularly drill in southern Siberia. This year the exercises are the largest since the cold war. But what is striking is not just the scale of "Vostok-2018" (see Eu-rope section), but the fact that thousands of Chinese soldiers will take part in them as honoured guests.
机译:俄罗斯长期以来一直担心中国对其远东扩张的入侵。大型俄军定期在西伯利亚南部开钻。今年的演习是冷战以来规模最大的演习。但是,令人震惊的不仅是“ Vostok-2018”的规模(参见Eu-rope部分),而且还有成千上万的中国士兵将以贵宾身份参加其中。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2018年第9108期|12-12|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 04:10:50

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号