首页> 外文期刊>The economist >Beyond the hashtag
【24h】

Beyond the hashtag

机译:主题标签之外

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

CRUMPLED paper roses, a broken vase and a brass plaque mark the spot in Ferguson, Missouri, where a policeman shot dead Michael Brown four years ago. Kesha Burnett, a resident of a nearby housing block, gives it a glance and hurries along Canfield Drive to her bus. Has anything changed for her since the black teenager was killed and mass protests erupted? "No improvement, there's a lot of gun violence all over," she says. "Police are trying," she adds, "but police still harass". "Police? They still act the same," complains a youngster in a grey T-shirt. He draws on an e-cigarette by a McDonald's restaurant nearby. "Nothing going to change, they'll still be killing. They just mess with you, for real," he says, declining to give his name.
机译:密苏里州弗格森(Ferguson)的地方是皱巴巴的纸玫瑰,一个破花瓶和一个黄铜匾,这是四年前警察开枪杀死迈克尔·布朗的地点。凯斯·伯内特(Kesha Burnett)是附近一个住宅区的居民,它一览无余,沿着坎菲尔德路(Canfield Drive)急驶到她的公共汽车。自黑人少年被杀害并爆发大规模抗议活动以来,她的情况有所改变吗?她说:“没有任何改善,到处都是枪支暴力。”她补充说:“警察正在努力,但警察仍在骚扰。”一名穿着灰色T恤衫的年轻人抱怨说:“警察?他们的行为依旧。”他在附近的一家麦当劳餐厅里抽着电子烟。他说:“什么都不会改变,他们仍然会杀人。实际上,他们只是在惹你。”他拒绝透露自己的名字。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2018年第9110期|29-29|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号