首页> 外文期刊>Economic Outlook >Prices and Wages
【24h】

Prices and Wages

机译:价格和工资

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

1. The annual rate of CPI inflation rose to 5.2% in September, while the broader measures of inflation, RPI and RPIX, increased to 5.6% and 5.7% respectively. The most recent pickup in inflation reflects the implementation of sizeable price rises for domestic utilities bills. Gas prices have already risen by 15.3% and electricity prices by 8.5% over two months, with further increases set to hit the index in October. 2. In addition to the utility price rises, the fact that inflation remains persistently high can be attributed to a series of one-off effects, such as the increase in VAT in January and the steep increases in commodity prices - particularly food and fuels - in the spring. However, commodity prices have begun to ease recently, in reaction to the weakening global outlook. Though this has not yet been reflected in weaker producer output price inflation, we expect this to begin to feed along the supply chain over the next few months and to eventually reach consumers. Though inflation is likely to remain around the 5% mark over the next couple of months, and to average 4.5% over 2011 as a whole, there is a good chance that inflation has now reached its peak.
机译:1. 9月份的年度CPI通胀率升至5.2%,而广义的通胀指标RPI和RPIX分别升至5.6%和5.7%。通货膨胀率的最近回升反映了国内水电费实施了可观的价格上涨。在过去两个月中,天然气价格已经上涨了15.3%,电价上涨了8.5%,十月份该指数将进一步上涨。 2.除了公用事业价格上涨外,通货膨胀率持续居高不下的事实还可以归因于一系列的一次性效应,例如一月份的增值税增加以及商品价格(尤其是食品和燃料)的急剧上涨,在春天。然而,由于全球前景疲软,近期大宗商品价格已开始回落。尽管这尚未反映在生产商产出价格通胀疲软中,但我们预计这将在未来几个月内开始在供应链中蔓延,并最终惠及消费者。尽管通货膨胀率可能会在接下来的几个月中保持在5%左右,并在2011年全年平均达到4.5%,但很有可能通货膨胀率已达到顶峰。

著录项

  • 来源
    《Economic Outlook》 |2011年第4期|p.46-47|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号