...
【24h】

Processo

机译:过程

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Il complesso della Prestige University è situato su un campus di 32 acri. Nei suoi cinque livelli, ospita uffici amministrativi, una sala conferenze, aule per seminari, una biblioteca e una caffetteria. Per attenuare la propria imponenza, l'edificio sale gradatamente dissimulando i suoi 20 m di altezza. Avvicinandosi da nord, l'intera copertura è accessibile agli studenti e al personale. L'illuminazione naturale e le corti a nord mostrano il legame con l'architettura tradizionale indiana, creando un edificio sostenibile, ad alta efficienza energetica. Le strutture comuni come la caffetteria, la sala conferenze e gli uffici amministrativi sono al piano terra, facilmente accessibili. Le varie sezioni della biblioteca sono al primo piano, mentre le aule comuni occupano il secondo piano. Il terzo piano ospita le aule dei diversi indirizzi, Il quarto piano tutte le rimanenti strutture amministrative e di facoltà. I lati est, ovest e sud sono coperti da una facciata ventilata in mattoni per mitigare l'assorbimento di calore. Si tratta di una struttura molto complessa per la quale la realizzazione di casseforme è stata particolarmente impegnativa, dato che sono previsti due moduli quadrati di dimensioni diverse che si innalzano simultaneamente su un'area di 8.000 m~2 La struttura a griglia irregolare del tetto è ulteriormente complicata dal fatto di includere più corti con estensioni variabili. Le dimensioni, la tipologia di progetto, i dettagli strutturali, il coordinamento idraulico, aver lavorato con maestranze non specializzate e il budget limitato hanno costituito le molteplici sfide di questo progetto.
机译:珍贵大学大楼坐落在一个32英亩的校园。在它的五个层次,它承载行政办公室,会议室,教室研讨会,一个图书馆和一个咖啡厅。为了减轻自己的宏伟,建筑逐渐上升bydrawing其20米高。来自北方的临近,整个覆盖是学生和工作人员访问。自然采光和法院的北秀与传统的印度建筑的联系,创造一个可持续发展的建筑,高能源效率。如食堂,会议室和行政办公室公用设施都在地下,交通方便。该库的各个部分都在一楼,而普通的教室占据了二楼。三楼举办的各种地址,四楼所有剩余的行政和教师结构的教室。东,西,南三面被覆盖的砖通风幕墙,以减轻热量吸收。这是一个非常复杂的结构为其模壳的创建是特别苛刻的,因为两个不同尺寸的方形模块,预计同时上升,对8000 M〜2的不规则网格的屋顶结构的区域的事实进一步复杂化的,包括具有可变扩展短。尺寸,项目,结构细节,液压协调的类型,已经与非技术工人的工作和有限的预算构成该项目的多重挑战。

著录项

  • 来源
    《Domus》 |2021年第5期|76-77|共2页
  • 作者

    Sanjay Puri;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ita
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号